黄蜂女倒也坦率,很干脆的为恐龙骚乱事件负责,但她并不承认自己是在犯罪,声称自己的所作所为,是代表被殖民者压迫、摧残的原住民与原生态,向米德加德殖民者发起正义的报复。
其后不久,陪同约瑟芬夫人赶来的“绿王”奥芬也表达了与黄蜂女相似的观点,并且更进一步,当着乔安的面宣称,将会积极利用殖民者之间的矛盾,促使分属不同母国的各大殖民势力相互牵制,从而为新大陆的原住民争取生存空间。
乔安认为黄蜂女和绿王的立场太过偏激,但是又不得不承认,他们对殖民者的批评,真实反映出新大陆北方客观存在并且日趋严峻的社会问题。
乔安本人作为殖民者的后裔,面对黄蜂女和绿王指出的问题,感到处境尴尬,左右为难。
他期望新大陆北方的原住民和殖民者能够和睦相处,然而现实中的双方却是矛盾重重,冲突激烈。
原始教团,代表了对殖民者敌意最强烈的那部分原住民的立场;而在殖民者一方,支持夺取原住民的土地,支持奴役甚至屠杀原住民的激进观点,更是广受社会大众认同,米德加德驻军司令拉瓦尔男爵,就是崇尚“铁血”与“征服”的代言人。
这两种极端立场,乔安都很反感,又想不出消除双方对立情绪的可行之策,索性在自己撰写的这篇论文末尾,引用黄蜂女和绿王——当然是以化名的形式——对殖民运动的激烈批评,期望借助论文发表的机会广而告之,引起有识之士关注,设法排解殖民者与原住民之间日趋激化的矛盾。
乔安利用午饭后的休息时间,把论文了一遍,请朵儿提意见。
“维达先生的论文,每一篇我都看过,到目前为止,我最喜欢你刚才朗读的这篇。”朵儿如实相告。
“为什么最喜欢这一篇?”
乔安疑惑地望着朵儿。
“事实上,这篇文章的技术含量不如我和美狄亚合作的那篇石化效应论文,而且内容和风格都太过文学化了,与其说是学术论文,看起来更像一篇新闻调查或者通讯稿,我甚至担心会被期刊编辑退稿。”
“您说的对,维达先生,可我只是一个没有多少学问的普通读者,我能为您提供的意见,只是一个普通人的观感。”
朵儿耸肩摊手,无奈地笑了笑。
“石化效应那篇论文,的确技术含量更高,然而拿给我这样的外行人看,光是那一堆复杂的炼金反应方程式就把我绕晕了,难免觉得晦涩枯燥。”
“您刚才朗读的这篇文章,可能没有那么硬核,应用的数据处理工具也不复杂,但是研究的内容关系到殖民地普通居民的安全,恐龙骚乱事件直到今天还没有彻底平息,大家都期待有人站出来,提供一个合理的解释,我作为一个普通读者,当然会对您这篇文章更感兴趣。”
“至于您刚才提到的另一个问题,对于学术论文而言,文学化的体裁和语言难道就一定是缺点吗?”
“在不违背事实的前提下,把文章写的更生动有趣一点儿,这有什么错?”
朵儿的疑问,使乔安记起自己当初撰写第一篇论文的时候,也曾有过与她相似的天真想法。
然而那篇论文后来的遭遇,给了他不小的打击,往后写论文的时候就不敢在文体方面放飞自我,时刻警告自己要遵循规范的格式,不要使用什么华丽的辞藻或者文学手法,行文力求严谨,用词力求精确,至于文章因此变得枯