这则引起巨大反响的报道在《娱乐周刊》里占据了整整三页篇幅, 作为第一家在瑞亚·诺伦身上安了这个称号的媒体,他们向来喜欢反复提起加深印象。
不同于《好莱坞报道》想到的洛丽塔效应只能在《洛丽塔》热映期被频频提及, 好莱坞幸运宝贝这种赋予瑞亚·诺伦本人、又获得了大众认可的外号是不会在段时间内销声匿迹的。
除非被另外一个更响亮的记忆点所取代。
原本在瑞亚破纪录地拿下奥斯卡最佳女主角奖之后, “幸运宝贝”这样的称呼是不可能被立刻取代的, 她获得了认可,但也摘不下运气好的帽子。
运气确实是实力的关键一环, 可是公众不能简单地把她的一切归结为“幸运”,这不利于瑞亚之后的转型。
然而在她的团队开始提前忧虑这一点的时候, 他们就措手不及地迎来了改变瑞亚形象的转折点。
《史上最年轻奥斯卡最佳女主角的非凡魅力——细数影后身边的男性友人》
作为一路追踪王室车祸事件始末的独家报刊,总部在英国但面向全球发行的《泰晤士报》也不甘落后。
不同于《娱乐周刊》那篇用伴随瑞亚·诺伦一同成长的亲切口吻的情感类八卦报道, 《泰晤士报》结合了各种线索,以严谨认真的侦查态度整理出了逻辑合理的时间线。
而且他们擅长用看似客观的文字引导读者, 还在单词上抠男性友人这样的字眼。
不仅英国人买账,全球八卦人士都乐于看上一眼。
《太阳报》有恃无恐, 他们态度嚣张地把《男人的战争!究竟谁才能抢先追到瑞亚·诺伦?》这样的文章放在了头版。
不过他们也没有忘记一年前写瑞亚·诺伦和威廉王子爱情故事的还是自己, 所以这家报纸在第一时间就表了态,绝对支持自己国家的王子殿下。
曾经这群英国人把瑞亚·诺伦从头到脚地分析了一遍,什么话都说尽了才故做客观地评价。
如今这位年轻的金发美人红遍全球,拿了大奖,甚至还多了优秀出众的追求者, 他们又不乐意让出去了。
什么家庭出身, 什么地位差距,英国人民就像完全失忆了一样,无视了瑞亚所有的缺陷, 他们现在只看到这位影后越传越响亮的名声和越长越迷人的美貌,他们甚至开始着急起来,比当事人都要在意这件事。
这可是他们国家王子的绯闻女友,也许等威廉王子长大之后就是新王妃了,怎么能被别人抢走!
没见英国王室都出来声明过了两人是朋友!这代表大人的态度都是偏向认可的,所以“瑞亚王妃”也不是那么不可信。
就算他们最后走不到一起,那两个人之间,也绝对不该是瑞亚·诺伦被美国人抢回去啊!
英国各大小报痛心疾首,除了斥责瑞亚·诺伦的忠诚度之外,还在惋惜自家王子的绅士和保守。
然而他们也不能说得太过,“朋友”这个中性词不仅给了英国王室改变主意的空间,也给了瑞亚无数条退路。
就是英国媒体把王子女友这种称呼安在了瑞亚的头上,她和年纪相差巨大的好莱坞导演闪婚也没人能够指责什么。
难不成她还要为了一个小两岁的英国王子朋友守身如玉?
安徒生通话也不会这么写,故事里的男女主角早就一见钟情了,然而现实里瑞亚和威廉却不是如此。
幸好英国人不知道是他们的王子殿下单方面追求过瑞亚·诺伦,而且被拒绝过了。
还不止一次。