美国人的发音,因为真的是……太好听了!
而读书的间隙,埃里克斯快速地看了一眼心不在焉的薇尔莉特,发现她对这个字眼没什么反应,然后迟疑地继续读了起来。
……
埃里克斯还没读完书的第二章,紧盯着对方的薇尔莉特就打断了他,“所以说这是个得了甲状腺癌的海蓁格蕾丝和因为骨肉瘤而装了假肢的奥古斯塔斯相爱的青少年爱情故事?”
他挑起眉毛,“到目前来说,看上去是这样的。”
“好吧。”她耸了耸肩膀,然后不自然地伸出手,“你一直读难道不会口渴吗?”
埃里克斯迟疑了一会儿,然后把书递给了她。
薇尔莉特对着他笑了笑,“感觉这个故事更适合我来读。”
于是她的目光看向书,低眉顺目看上去有些温柔,红色的长发自然地垂下,埃里克斯的呼吸忍不住微微一窒。
“我们坐在沙发上看电影,彼此相距几英寸……”这本书本来就是以女主的视角写的,薇尔莉特纤细的声音显然让这本书的内容显得更加细腻。
而正专心致志地与埃里克斯分享着这本书的薇尔莉特不知为何脑海中忍不住随着书本上的文字开始想象的故事的画面。
她是海蓁格蕾斯,而埃里克斯就是书里那个帅气的奥古斯特斯。
不同的是,故事里截肢的是奥古斯特斯,而海蓁格蕾斯则因为疾病而浑身水肿。
但相同的也不少,薇尔莉特虽然已经是二十出头的年纪,内心却一天比一天敏感脆弱起来。
不管怎样,这本书真是再适合她不过了。