“如果你能帮我拔完这些草的话,我很乐意现在就去泡在图书馆里。”哈利站起身,活动了一下因为蹲得太久而发麻的双腿,换了块地方继续拔草。
“我对你的处境表示过我的同情吗?”艾尔维斯故作悲愤地问。
“你已经表示得足够多了。”哈利笑道。
事实上,在和哈利认识的7岁到10岁间,艾尔维斯曾因为达利的行为实在太过分而忍不住偷偷教训过他几次。
其中闹得最大的一次,是在他们二年级的时候。
那天达利将哈利关在女厕所里整整一个下午以至于下课后达利的同党良心发现把哈利放出来之后艾尔维斯才知道整个下午都找不到哈利的原因。于是第二天艾尔维斯特地在众目睽睽之下找到了达利,两人刚争辩了几句,就有爱管闲事的孩子叫来了老师。艾尔维斯扯着达利,避开老师跑到了操场偏僻的角落。等放不下心的哈利带着老师找到两人的时候,见到的只有哭得凄凄惨惨的艾尔维斯和愣在一旁的达利。
“他用石头砸我……”在摩尔夫人的询问中,这是艾尔维斯唯一一句说的最连贯清晰的话。校医检查了艾尔维斯的伤势表示小孩并没有说谎,只是达利却发誓自己不知道为什么那些石头会莫名其妙砸在艾尔维斯的身上。
“当时有第三者在吗?”摩尔夫人耐心地等待哭泣中的艾尔维斯回答。事实上她本身对这个校园小霸王的印象并不能说上有多好,相比之下那个看上去柔柔弱弱的长得像天使一样漂亮可爱的少年的话要可信的多,况且对方还是受害者。
艾尔维斯并不打算回答这个问题,他只是一个劲地用手背抹眼泪,时不时响亮地吸一下鼻子。摩尔夫人等不到艾尔维斯的回答,便将目光转向了一旁的达利。
“……没有……”达利犹豫了一下,回答道。
“德思礼先生,我想我现在十分有必要和您的父母谈一谈。”摩尔夫人板着脸,语气严肃地对达利说道,随后又转身看向艾尔维斯,“兰登先生,需要我通知您的母亲来接您吗?”
对于曾经在豪斯家学会的那些所谓的“身为一个贵族应该能够完美的控制自己的表情”——通常来说就是演技,的技能,虽然不愿承认,但不得不说还是相当实用的。艾尔维斯努力让自己的表情看起来更楚楚可怜一些,他放下挡着脸的双手,露出刚才被他手背擦得通红的双眼:“没……没关系,我可以,可以自己回家的……”他哽咽着,一边往摩尔夫人的身后移了小半步,像是想要拉开同达利的距离。
这种无论怎么看都非常幼稚的十分容易被拆穿的栽赃嫁祸,因为被嫁祸方还是个心智不成熟的孩子而得到了令艾尔维斯感到十分满意的结果。在德斯礼夫妇和兰登女士先后来到学校之后,达利耸拉着脑袋听着自己的父母被摩尔夫人教训了一顿回家了,当然身后还拖着一个叫做哈利波特的小尾巴。
“事实上,你这样做是非常不明智的,艾维。”对于自己的孩子身上那些大大小小的伤口,兰登女士并没有表现出如一般疼爱孩子的母亲那样的在意,“你真的认为这样就能让哈利在那个家里的处境好一些了吗?”
“为什么不?”艾尔维斯对于母亲的言论表示非常的不理解,而且显然他并不惊讶于他的母亲竟然这么快就拆穿了他的小把戏,“是该让那对盲目地宠爱着他们猪一样的儿子的夫妇了解他们口中的小可爱所做的一些连巨怪都不如的愚蠢的行为了。”
“注意你的言辞,艾维。”兰登女士认为自己身为一个10岁孩子的母亲,十分有必要在她的孩子还能够被纠正人生观的时候向他指出一些单词的正确使用方法,“下次我不希望再从你的口中听到这些单词。”
艾尔