还是他同一辈子的对手,俄国调香师尤金·阿尔多加多年相互往来、因花式对骂而集结成册的著名书信集《亲密的敌人》(法文原名直译其实应该叫“你丫傻X”),以及据此被改编拍成的电影《香水战争》,至今都常为业内人士津津乐道。
更不要说,韩复口中的那位墨洛维传闻中一直存在,却在任何正式资料里都看不到的“神秘爱人”。
听说墨洛维后来为了寻找这个人,在二战中冒着枪林弹雨踏遍欧洲,最后无功而返、失落地后半辈子隐居法国乡下某不为人知的庄园里,沉浸在对爱人的思念中。继续创作出无数瑰丽的作品。
一切或真或假的迷幻传说,都让墨洛维·格拉斯这个人蒙上了无比神秘的色彩。
墨洛维一世后来终身未娶,家产和Belle都交给了妹妹的后代管理,现任Belle的掌门老爷子“墨洛维二世”就是从那个系谱里下来的。
虽然现任Belle老爷子年轻时的硬照也很帅,女儿伊莉莎也超级美。
但非要说的话,真的远不及黑白照里一代老爷子的风情。
……
连着几天,韩复都沉浸在“发现了被掩盖的历史真相”的巨大成就感中。
周末的一大清早,就驱车飞奔去了格拉斯学院的图书馆,在里面疯狂找寻各个版本的墨洛维传记、文集、书信通讯集,没有什么收获之后,又不死心去了S市最大的档案图书馆。
裴缜那段日子刚好新香“橘猫与夏天”第一波发售圆满完售,终于放松下来,正打算给亲朋好友们全员放假,大家各自休息充电一阵子。
同时也暗戳戳打算……二人世界好好陪陪韩小花,也许带他出国度个假什么的。
所以,虽然他根本不相信那个三千块“古董情书”有半点真实性,还是很耐心地跟着韩复来了图书馆。带着微笑陪着他闹,跟着他满图书馆徒劳地努力找书、搬书。
“哈……”
谁能想到,S市档案图书馆里,竟然有一本彩色版本的精装墨洛维&尤金宿敌书信集《亲密的敌人》。
这本书,其实基本上所有调香师都曾拿来当过笑话集看,裴缜和韩复都算耳熟能详。
里面充满了无数夸张翻译腔,和花式骂人,比如“啊~尤金,你这个没落的俄国蠢蛋,愚昧的钟楼怪人,傲慢又不自知的毒蛇,你的作品就像是上次宴会罗斯林太太带来的那个糟糕透顶的苹果派一样,简直是愚蠢可笑至极……”
只不过,市面常见的平装本,通常只有翻译后的欢乐内容。
而这本价格昂贵的精装本,除了漂亮的厚彩页印刷、以及附带了翻译前的原文之外,里面的某一页插图,竟然还附了一张原本书信的高清原件。
“缜缜你看!”
同样蓝色的钢笔笔迹,同样近乎于印刷品一样规整好看的花体字。图书馆不能喧哗,于是韩复努力压低声音,却掩饰不住激动,从口袋里掏出手机,翻出他在家拍的那一小张古董书信纸条的图片,往那书本页的旁边一放。
“你看你看,跟我买到的那封情书的笔迹是不是一模一样?我买到的那个真的是墨洛维亲笔写的情书!哈,哈哈……”
裴缜不得不承认,字迹确实非常像。
但,这也并不能证明什么吧?
首先,这个所谓“墨洛维的花体字”,未免写得也太一丝不苟、太像字帖太可疑了,正常人真的有闲工夫那么写字吗?很大程度上,有可能根本就是现代电脑技术做出来的“假手写体”吧?
如果是那样,别