佩珀觉得她再说些什么自己都不太会感到惊讶了,“那你还想吃吗?我知道街角有一个很不错的墨西哥卷的流动外卖车,我们可以去把它所有的肉卷都吃完。”
“可以吗?”艾莉西亚眼睛一亮。
“等一会儿。”佩珀直笑,“班纳博士就快到了,他也喜欢吃那家的墨西哥卷,你们可以一起去吃。”
“布鲁斯·班纳?”
“对,是他。你知道他吗?”
“我在报纸上看到过他。但他是核物理专家,他对我能有好办法吗?”
“噢!这个——”佩珀很犹豫,“你有宗教信仰吗?”
“没有。”
“噢!你要知道,不管什么宗教,都不赞成自杀,或是被动自杀。你的要求,我不能答应,托尼也不会答应。”
艾莉西亚有些失望,“我想到你会这么说的。那些德国人,他们想知道我是不是真的不会死,于是对我做了他们能想到的所有的试验,他们砍了我的手臂和腿,挖出了我所有的内脏器官,包括心脏,最后还砍了我的脑袋,但我都没有死。你知道他们用我的心脏做什么了吗?”
佩珀怔怔,“不知道。他们做了什么?”
“他们把我的心脏换给了那个小胡子。”艾莉西亚做了个鬼脸,“但可惜,他还是死了。”
佩珀想笑,但又很心疼,“虽然你不会感到疼痛,但还是……太可怜了。”
“喔,你不用为我感到难过,那是因为我想知道我是‘什么’,所以才愿意配合他们的试验,我要是想走,随时都可以走,没有人能拦得住我。”
“那么之后呢?苏联人、英国人?”
“苏联人进了柏林,我就想看看,他们有什么更厉害的科学家。他们想把我的血液输给伟大领袖,但在人体试验上失败了,没人能接受得了我的血液,原因不明。后来他们把我的血液送上了太空,又收回来,但还是不行。于是他们又挖了一次我的心脏。”
光是听着就觉得很疼。
佩珀很快就发现了问题:“排异反应吗?可你的心脏为什么不会有排异反应?”
“不知道,所以这是很奇怪的事情。他们把我的心脏移植给了一个普通人,但没等他们第二次挖出我的心脏,我就被英国人弄走了。”
*
布鲁斯·班纳带了10个墨西哥卷上来。
“你好,希斯小姐。”将装满了墨西哥卷的纸袋递给她,“我想你会喜欢的。”
“你好,班纳博士。”艾莉西亚左手接过纸袋,右手与他握手。
“叫我布鲁斯。”班纳博士有着迷人的微笑。
“班纳博士。”
布鲁斯·班纳笑了笑,“你好,佩珀。托尼呢?”
“他去神盾局了。”
“有什么需要我知道的?”
“你看过什么了?”佩珀问。
“斯塔克生物实验室的检查报告。”
“好的,我想你还需要看一下她自己带来的检查报告。”
“那个不用。我不是人体科学家,也不是医生。我要借用一下你们的物理实验室。”
佩珀去打电话安排了。
布鲁斯看着正在迅速干掉墨西哥卷的艾莉西亚,“你每一顿都要吃这么多吗?”他指了指旁边的披萨盒、果汁瓶。
“不是,我大概一年只需要有一顿吃得非常非常饱,其他时候随便吃点就好了,大概跟普通人差不多吧