啊,嗯。是啊。我的古伽兰那的话,嗯。全盛期的古伽兰那甚至能吸干底格里斯河。
科尔说:
我也从乌尔的民众那听说了.伊什塔尔女神的仆从,古伽兰那乃是令人敬畏的神兽.
科尔说:
还有女神伊什塔尔多么美好.
科尔说:
听说这头连诸神都无法驯伏的神兽,你却能时而严厉,时而更加严厉地运用,ziyou自在地使唤啊~.
塔尔说:
对.是啊,没错。那头古伽兰那.就像我的坐骑:腿脚一样嘛.
塔尔说:
但大家未免把那家伙捧得太高了吧。古伽兰那可不是那么了不起的家伙,
塔尔说:
应该说那家伙在提亚马特神面前根本派不上用场.
.林潇:古伽兰那.古伽兰那.
.2:伊什塔尔.伊什塔尔.
..
塔尔说:
呜,咕..
吉尔说:
.怎么了.你的样子有点奇怪啊。
吉尔说:
如果是平时的你,一定早就发出高亢的笑声,并炫耀起不属于你自己本事的古伽兰那才对.
吉尔说:
喂。你这家伙难不成
塔尔说:
.对。我没有.古伽兰那。
学妹说道:“
您刚才.说什么.
塔尔说:
我没有,弄丢了.不知道弄丢到哪里去了啦.
塔尔说:
明明应该掉在北部,但却哪儿都找不到.
塔尔说:
连巴比伦都找遍了,古伽兰那那家伙连个影子都找不到啊.
吉尔说:
(哑口无言。)
吉尔说:
你.你这傻女神.你以为本王是为了什么才拉你加入的啊.
塔尔说:
...(被要求举着一块写着“我是个无能女神”的泥板罚站。)
吉尔说:
.真是预料之外的发展。明明只差一步就能整理出作战内容了。
罗曼道:
无计可施了啊.
罗曼道:
我们迦勒底也很想赞同将对方引诱到乌鲁克推入冥界的这个作战。
罗曼道:
但是时间无论如何都不够。
罗曼道:
.就算抱着同归于尽的觉悟去挑战提亚马特,也不仅无法拖延时间,只会被那些泥吞没玩完了吧.
学妹说道:“
..
艾蕾说:
...
科尔说:
....
塔尔说:
...(被要求举着一块写着“我是个无能女神”的泥板罚站。)
吉尔说:
罢了。解散吧。作战会议暂时告一段落。
吉尔说:
唉声叹气也没用。虽然没有对抗的方法,但操之过急未免过于愚蠢。
吉尔说:
喵喵的疲劳也已经到极限了。现在是该好好休息了。
.林潇:吉尔伽美什王.
.2:.这难道是传说中的休