亲,双击屏幕即可自动滚动
关灯 特大 直达底部
71.织梦师(6)
故障,迫降,沙漠每一个字眼都让琳达心潮起伏,浮想联翩。

    “多少钱”琳达问过之后才反应过来,她走的匆忙,根本没有带钱包而且她平时也不用带钱包,都是由仆人结账的。

    看出琳达的窘迫,乐景笑着说“拿着它吧,我不收钱。”

    这下琳达开始用怀疑的目光打量他了。

    乐景坦荡地露出一个笑容“当然我也有我的目的。如您所见,我是个爱书的人。所以如果可以的话,我想跟您进行书籍交换。”

    “交换什么”

    “一本讲诉历史的书。”

    如此宽泛的要求让琳达诧异地看了他身后的书架一眼,这么多的书里难道没有一本讲诉历史的书吗

    “不过最好是你所在国家的历史书。”乐景补充道。

    “好的,我答应你。”琳达着迷的看着封皮浓烈美好的配色,心不在焉地说道。

    她迅速的从乐景手里接过书。不得不说这是一本很精美的书,她几乎是立刻就爱上了它,她还从没有见过新奇美丽的书皮呢封皮呈现一种忧郁的深蓝,一个金色头发的小孩子正站在一块怪模怪样的大石头上眺望远方,左下角还用漂亮的花体字写着一句话献给孩子们以及做过孩子的大人们。

    整本书被一层塑料薄膜包裹着,显然还没拆封,琳达将是它的第一个读者。

    风铃声再次响起,店内重回寂静。乐景脸上程序化的笑容顿时消失了,“真好奇这里是一个怎么样的国家啊。”眼中浮现跃跃欲试的兴奋笑意。

    多亏了乐灵安装的有万能翻译器,他才能和琳达没有任何沟通障碍。乐景也不由得感慨琳达的粗线条,竟然都没注意到他的口型对不上的问题。

    自古以来文化的传播都受语言,文化的限制,即便是地球再完美的翻译也无法百分百的还原作品的原汁原味儿,而乐灵的翻译却号称可以百分百还原原作的精髓,这么逆天的翻译功能果真只有来自未来的黑科技才能做到了。

    虽然人类的悲喜并不相通,但是伟大作品之所以伟大,就在于它能最大限度的让读者们与作者进行直扣灵魂的对话。

    没有了语言的掣肘,阅读者一定能充分领悟原作者的思想和情感。乐景向来相信,好的作品能够超脱国籍、宗教、文化等方面的偏见和限制,引发读者共鸣。

    乐景很期待这位少女的反馈,也很期待第二天这位少女给他带来的书。

    门铃声再次响起,乐景露出职业微笑,看向了下一位客人“欢迎光临,请问您需要什么书”

    等琳达有空翻阅那本新书时,已经是晚上了。她又浪费了一个下午

    可是这也是无可奈何的。作为一名正当妙龄的贵族小姐,她如果想在上流社会的圈子里生活,就必须花费时间精力进行无趣的社交。

    她换上睡衣,坐在床头,就着温馨的台灯光线,迫不及待地拆开了这本书。

    作者名字叫做安托万德圣埃克苏佩里,琳达从没听过这个名字,大概是哪个新作者吧。

    新作者往往意味着糟糕的文法和屎一样的内容,琳达暗暗祈祷这本不要让她失望,毕竟她对题材挺感兴趣的。

    我请求可能阅读这本书的孩子们,原谅我将这本书献给一个成年人〗琳达耐着性子看完了作者的前言,暗暗疑惑法国是哪个国家她从来没有听说过这个国家。大概是哪个不出名的小国吧。

    六岁那年,有一次,我在一本名为大自然的真相的书上,看到了〗

    于是这个故事就开始了。

    原本期待着去阅读一位飞行员伟大冒险故事的琳达,就这样遇到了来自外星

-->>(第2/7页)本章未完,点击下一页继续阅读