我对你很失望,父亲。
仿佛这样的失望并不是因这个冲突而起,而是如同一道藩篱一般横在两个人中间,不可逾越。
他是什么时候长得这样高的?
那个乖巧听话的孩子,是什么时候离他如此地遥远?
又是什么时候,变成了这样一个阴沉冷淡的少年?
3.
黎明将至,白昼泼洒而至。
从大殿离开之后,洛基开始想着去给那个家伙找点吃的。对于一个王子来说,食物倒是好找得很,但是在阿斯加的王宫之中找一块糖,实在是有点难为他。
看着远处渐明的天色,洛基离开了正在搜查中的王宫,借了一匹马,去阿斯加的集市之中才找到了卖糖果的地方,他看着那些造型颇为难看的糖果,觉得自己大概是疯了,跟老爹吵完架以后还特意来买这种丑了吧唧的东西。
拿起集市上那种看起来极为难看的东西品尝了一口,一种甜腻的味道自舌尖蔓延,他看着那些拿着糖果争相追逐的孩童,心想只有小孩子才会吃这种东西。
不过,以凡人那如蜉蝣一般短暂的生命而言,或许那生命的长度还远不及那些阿斯加神域之中的孩童。
一朵花开败的短暂时间啊。
想着,买了丑陋的糖果,纵马离去。
回到阿斯加之后,他寻了几个人打听,确认这次大规模的搜索既没有找到卡洛斯,也没有找到阿比盖尔之后,这才松了一口气,怀抱着那包沉重的糖,向自己的卧室走去。
然而,刚刚走到自己的门前,就看见门口站着的重重守卫。洛基猛地紧绷起来,心里如同被揪紧了一般,紧张地提心吊胆走进了屋子,却发现那扇被伪装成墙壁的门依旧如故,没有受到任何破坏。
站在门口的守卫对着他微微躬身行礼:“王后已经等您多时了,殿下。”
他没有回答,迅速走了进去,却发现屋子里的一切没什么变化,甚至依旧灰暗着,只有屋子的尽头亮着熹微的烛火。
洛基快步走了过去,看见弗丽嘉优雅地坐在一边,正微笑着看着书柜。
或者说,是坐在书柜格子里的某个身影。
洛基差点没被她气死——让她紧急时候躲进去,不会一直躲在那个狭小的空间里不出来了吧?
他赶紧走过去,果然发现阿比盖尔正一脸无辜缩在那个格子里,且理直气壮地看他,那意思大概是——
我又不知道她是好人还是坏人。
她就跟小兽占了窝一样,坐在里面不出来了。
但是他没有想到的是,那一块格子简直就像是给她量身打造的一般,坐进去简直完美贴合,估计不但不挤,看她那样子还舒服得很。
阿比盖尔悠然地坐在格子里,手里捧着一个面包正悠然地啃着,样子浑像一只磨牙的仓鼠。
洛基看她的态度,大概没有和弗丽嘉起冲突,于是清了清嗓子,介绍:“母亲,这个是阿比盖尔。”
然后,颇有些头疼地跟专注啃面包的阿比盖尔介绍:“阿比盖尔,这是我母亲。”
阿比盖尔十分恭敬地对着弗丽嘉垂下头,呜呜咽咽发了几声不像样的声音出来,似乎是在问好。
洛基差点没被她气死,等着她和母亲问好,然而弗丽嘉却忙道:“我倒是应该和这个小姑娘道歉,最开始的时候我不知道她是哑巴,还逼着她说话,真是……”
洛基愕然了。
然而,看着母亲伸手爱怜地抚着阿比盖尔的头发,满脸歉意地呢喃:“这么年轻的孩子,真是太可