伊莉雅看上去已经在大厅等了许久, 她将重心从左脚换到右脚, 又从右脚换成左脚。她实在太过快乐,以至于没办法好好地呆在沙发上,只能仓鼠跑滚轮似地绕着大厅一圈圈瞎转。
布鲁斯从电梯出来的瞬间,小朋友眼睛蓦地亮了, 噔噔噔地蹦了过来。
“布鲁斯看这儿”
任谁都能从她的声音里听出愉悦,她几步蹿过来截住布鲁斯, 又不说话, 只仰着脸嘿嘿傻笑。
老父亲被自家崽崽的蠢样闪得眼疼。
不用问了, 也不用调查了,要是这么明显的表现他还看不出来传闻真假, 布鲁西宝贝就白混了这么多年风月场。
好好的一个崽, 自己还没养几年, 怎么就栽进狗男人手里了呢
他深吸口气,忍着太阳穴的狂跳露出微笑“怎么了,莉亚难得你来公司找我。”
伊莉雅扭扭捏捏地低头盯着脚尖, 她支吾了半秒, 像是不知道怎么开口似地拽着手指。
但她很快以更坚定的表情对上老父亲审视的目光。
“我有自己的人类了, 布鲁斯。”
“他既忠诚可靠, 生活方式也很有趣。他是我见过最聪明的几个人之一,性格也很可爱”
小姑娘完全没注意老父亲瞬间黑透的脸,自顾自地叨叨起来,一夸起心上人就没完“他很喜欢我的龙形, 说话也很好听。”
不知道想到什么,小姑娘的脸漫上红晕,她不好意思地咬着下唇,眼睛扑闪扑闪的。
“而且”小姑娘的脖子也慢慢红了,她短促地笑了一声,声音小小的,“他长的也很好看呀。”
韦恩家哪个长得不好看老父亲痛心疾首。
布鲁斯长长叹了口气。
“我们得回家谈谈这个,莉亚,”他拿出手机挨个通知迪克和杰森上次错过斯塔克的到来,杰森气得几乎拆了大半个哥谭黑帮,“你的兄弟们也有一些他们的看法。”
伊莉雅仍然红着脸“你真体贴,布鲁斯,我本来也是想告诉大家的。”
不,恐怕你设想的场景与真实场景存在很多差别。
“抱歉,莉亚,”他英俊的脸染上愁容,“我从不怀疑你的个人能力,但感情是另一码事你真的能分清花言巧语与真情实感吗”
他启动跑车开往韦恩庄园“我并不是不支持你谈恋爱,莉亚,我是一个开明的父亲,但是你能确信自己所了解的就是这个人的真实吗”
“我确定呀,”伊莉雅漂亮的灰眼睛干净又真诚,“你们见过他的。”
老父亲冷哼一声“托尼 斯塔克那个花花公子我的确在挺多地方见过他。”
在那些觥筹交错的舞会,女人的香粉堆,花边小报,还有不那么方便在小姑娘面前提及的场合。
花花公子与花花公子的较量,甚至有小报专门追踪比较他们各自睡过的封面女郎数目。
如果那时有谁告诉布鲁斯,他的女儿将在某天对这个风月场上的对手春心萌动,他必然会泼杯香槟让他醒一醒。
他在稻草人最烈的恐惧毒气中都没设想过这种可怕的场景。
但现在这个可怕的设想居然成真了,还是由他天真的小女儿红着脸亲口告诉他。
如果有哪家银行以过往情史作为审核内容,盛名在外的小斯塔克早已信用破产。
即使托尼 斯塔克现在看起来是收了心决定做个超级英雄,但有谁规定超级英雄不能是个流连