第二十四章尘埃落定
ps:这里先讨论一下劫盗四人组的翻译。人文社的翻译里,“虫尾巴”和“尖头叉子”没有什么问题,很合理,但“月亮脸”和“大脚板”显得很令人无语。台版把原单词moony翻译成月影,这个词的原意差不多是月亮的(形容词),但人文社加上“脸”就显得很诡异,卢平的脸又没有问题,这个给了人很大的误导,台版翻译的就很好。还有就是大脚板padfoot,从字面意义理解,就是足部比较平的部位,台版翻译成兽足,意思比人文社准确些,但又显得正式化。所以考虑到英文语境下,罗森从moony和padfoot这两个词判断二人身份(作为告诉其他人的借口)就显得合情合理了许多。
劫盗四人组的悲剧结局,即全体死亡可能一开始就注定了。詹姆和小天狼星很高傲,喜欢出风头,经常不顾及其他人的感受,他们也欺负过彼得,这些没有疑问。彼得叛变,固然跟他的品质有关,但詹姆和小天狼星的对待是否也起到了影响,有待商榷。我认为是有的,虽然相比于立场问题已经可以忽略不计。
小天狼星对克利切很不友善,显然是因为他小时候就在家里遭到了不好的待遇,所以每次见到克利切都会联想到痛苦的回忆,于是对他发火。但同时他又信任克利切,以为克利切跟他一样也是个脾气不好,但是个好人。结果没想到最后他的死就跟克利切有关。
小矮星彼得干了这种坏事,不管最后被处死还是羞愧地自杀而死,都逃脱不了一死。而其他三人都死了,卢平也就失去了所有的朋友,最终跟爱人唐克斯一起在霍格沃茨战死,去见其他先走一步的人了。
--------------分割线------------
哈利忙着跟他多出来的一个教父聊天,赫敏忙着给巴克比克的听证会寻找辩词,只剩下罗恩一个人浑浑噩噩的,虽然这件事情跟他无关,但是扮演了一个不是很光彩的角色,的确令人高兴不起来。
“可怜的小罗恩——”
“瞧他精疲力竭的模样——”
“就像打了通宵魁地奇——”
“可是事实上——”
“他从来没有在扫帚上坐稳过十分钟——”
“当我们在同一个赛场上!”
韦斯莱兄弟开始开着玩笑,试图让他振作起来。果然罗恩从座位上跳起来,开始追杀他们俩。至于这种振作到底是否有之前的疲惫好,尚且成谜。
-------------分割线-------------
“罗森,真的很感谢你!”哈利也不知道自己该说什么好,“除了到霍格沃茨上学,我是第一次感到自己有了家人。以后我暑假可以去教父的家里,而不必再被德思礼一家困扰了。”
“我觉得这不是最关键的吧。”罗森想了一下,眼里露出一些狡黠。
“那是什么?”哈利丝毫没意识到这是圈套。
“你以后可以正大光明进入霍格莫德了,而不必再用地图和隐形衣。我说的对不对?”
哈利愣住了,他发现自己竟然无法回答。因为罗森说的都是事实,而一旦承认也许会让小天狼星很受伤。
“臭小子,”小天狼星笑着骂