不仅于此,音乐还是重要的交流沟通工具,也是当前文化的重要载体。
……
可惜。
简陋,太~简陋!
许是,该找个机会搞些鼓啊号啊什么的乐器出来了。
对了,整体偏向黑叔叔,且还带有赞美诗风格的……那《爸爸野猪》就好滴很。拿出来做个抛砖引玉?
《爸爸野猪》,也被称为《爸爸野猪之歌》,游戏《文明4》的主题曲。
歌曲以低声哼唱开始,然后古朴男声带出主旋律“爸爸野猪”,然后众女声响起,众男声响起,时而还有人声和音响起……整首乐曲从开始时的简单,愈到后面愈显丰富并具有仪式感。恰如文明从原始荒凉走向繁荣与秀美壮丽,令人感概。
先知不是什么学音乐玩音乐懂音乐的人物,好在哪里具体也说不上来。单纯的就是觉得好听,还单曲循环过老长一段时日。后来知道,嗨,它上过格莱美,获最佳器乐编曲奖,成了史上第一个获得象征世界音乐最高荣誉的格莱美大奖的游戏原声音乐……
是不是最高姑且画个问号。但至少能说明,这歌,是上到了一定的层次,有了一定江湖地位的。
《爸爸野猪》当然是戏称了。
真名《baba yetu》,译名《我们的(天)父》,由非洲某地的一个小语种写成(具体是啥?先知管它是啥。斯瓦西里在哪片儿?不知道)。歌词内容大致是‘我们的父,赐我衣食,避我凶险’。应该属于祈祷和赞美之类的圣歌。
“baba yetu”,其中“tu”的发音类似拼音“cu(粗)”,其它仨个完全与拼音相同。又因为“baba yetu”在歌词中反复出现,且为整首乐曲中最有特色的一段旋律,于是这四个搁一块儿,反复洗脑,就成了“爸爸野猪”。
愿意该是“爸爸耶稣”?……不对!天父不叫耶和华吗?耶稣是圣子……哦,还有三位一体之说。
——不懂,pass。
咳哼!“爸爸野猪”,挺好挺好,非常符合黑叔叔的特色。在网络上,这名儿也算是小范围火过那么一阵子的。
好歌,有机会就该拿出来为部族文化艺术事业添砖加瓦,做那引玉之砖。
但也不急于一时。
歌舞大会结束,时间相比平时已经是挺晚的了,但该干的事儿还没完。众人又都有点处于兴奋激动状态之中,个个精气神十足。
于是,族人们且不去管他,大人物们都将舞台转到了“会议室”。
开会的地方,平时不算小。但多了一个代表团……这哪儿还受得了。只能在室外先凑和着——好在也没人计较。
会议内容无外乎两块:日常碰头,以及代表团。
先知首先表示:远来是客。诸位一路辛苦,你们先讲,之后也好早些歇息。
大长老则表示:哪里哪里。多闻多见,现在正是我们长见识的时候。
算不上客套,既然客人(?)都这么说了,先知表示:行!——跟着听听没啥不好,反正也不耽误人家休息。
碰头会内容没啥特殊的。经过了头几天的小爆发阶段,适合拿出来、能快速起作用、有足够冲击力的东西,都已经掏了出来。这几天正处于消化期,短时间内若无机缘,怕是再难有大的动作了。
现在除了每日都有的族长展示当日成果,更多的,是关于执行中各个项目现状的报告。比如,某某准备的如何如何了,某某产出了多少多少啊,又或者什么事