而更糟糕的是,当有个不知名的东西也许就潜伏在某个地方的时候,这种不便简直到达了可怕的程度。彼得甚至被墙上的一道裂缝吓了一小跳,一瞬间寒毛直竖,以为那是一条虫子还是别的什么。
但那只是一条裂缝。
琳达则跟他走了完全不一样的方向,此刻已经完全不知所踪了。彼得暗暗地觉得她疯了,去挖掘那些陈年旧事,而不顾他们眼下糟糕的处境。
然而他并未意识到,真正让自己不安的并不是琳达想要知道那些遥远的、几乎可以称之为历史的东西——乔其实也在找类似的东西,彼得有这种模糊的感觉——而是在追寻这些东西时,琳达眼中叫人害怕的光芒。
好在他不必勉强自己埋首于时间的废墟之中,作为现在也许唯一清醒的人(男人),彼得决定找到玛蒂,然后再从长计议。
不过他真的不想在一楼的那些房间里搜索了,也许他该先回到光明的地方,离开这些该死的黑暗和阴影。而越靠近楼梯的地方,黑暗也的确越稀薄,楼梯口有一道清晰的光影分界线,简直像是两个完全不同的世界的交界处。
然而有什么不对劲。有什么事情……不对劲。
踩着松松垮垮的楼梯往一楼大厅前进的时候,彼得听着脚下的木板嘎吱作响,一时间还未意识到是什么让自己如此毛骨悚然。他只是一步步往下走,同时不断回头,好像黑暗中随时会有什么东西扑过来似的。
但当他走到大厅时,他明白了,那感觉就像肚子上突然挨了一记闷棍。
音乐声还在,但笑声消失了、跳舞的声音消失了。
其他人消失了。
彼得脸色发白的站在楼梯前,瞪着还在轰鸣的音响(真奇怪在楼梯上音乐声听上去还很遥远),桌上还散落着糖果和一本《疯狂字谜》以及其他垃圾食品。
之前他听琳达念那篇有关宾客失踪的报道时感到指尖冰冷,现在冰冷的已经不止是指尖了,简直蔓延到全身上下。
“嘿,有人吗?”彼得忽然喊了一声,然后听着自己的声音在空荡荡的大厅内与摇滚音乐一起回荡,显得虚弱无力。
他关掉了音响,然后这里彻底陷入了死寂。
“冷静,彼得·帕克,想想你该做什么。”他自言自语。在平时把心里话说出来会显得非常愚蠢,但现在愚蠢点也未必不是什么坏事。
他自然而然地想到了地下室,乔应该还在那里。
她还在那里,一定还在那里。
彼得立刻往地下室的方向迈了几步,然后又停下,他有些不确定自己是不是该去地下室找乔——假设她还在那里的话。
但他终于还是迈开了脚步,地下室的门紧闭着,彼得用力敲了一阵子,但里面没有任何回音。虽然他对于将要看到的场面已经有了心理准备,但仍旧感到胃里翻腾了一阵子。
“乔,如果你在里面,最好离门远一点。”他最后提高嗓门这么说道,然后一脚踹了上去。
地下室的门狠狠弹开,再弹回来,疯狂地震颤着。这一幕是如此熟悉,包括空无一人的室内。手电筒骨碌碌从一只箱子旁滚开,然后不情不愿地在墙角停下。
彼得意识到,自己现在只剩一个人了。
因为几乎算得上一无所获,乔本来打算离开地下室,然后去找彼得的。如果没有发生意外的话。
但人生总是充满了意外。她再回头的时