晨星报的读者是想把国家交给别国治理的人;
- and-the-daily-telegraph-is-read-by-people-who-think-it-is
每日电讯报的读者认为国家正在被别国治理着。
-what-about-the-people-who-read-the-sun
那太阳报的读者呢?
-sun-readers-don\'t-care-who-runs-the-country, as-long-as-she\'s-got-big-tits
太阳报的读者不在乎谁治理国家,只要她长着大xx(自行查询这个英文单词)就行。”
ps:以上内容来自著名英剧“yes,minister”(是的,大臣)和其第二部“yes,prime-minister”(是的,首相),非常经典。
迪莉娅笑出了声,这几年来,她的幽默感已经被罗森带歪。
丽塔·斯基特的文章中把海格写成了一个纯血巨人,并且找到了海格生母的资料,并把巨人和黑巫师牵扯在一起,然后夸大巨人凶残和嗜血,之后还引用了马尔福在去年神奇生物保护课上被巴克比克袭击的事例,证明海格不适合当教师,最后把矛头直指霍格沃茨校长邓布利多。
“写的糟糕透了。”迪莉娅讽刺道。
“邓布利多的重大失误,这又是什么玩应儿?”比尔看到大标题,非常不解。
“海格被开除都是五十年前的事了,他跟神秘人是一个时代的,哪里轮得到她指手画脚。”罗森撇撇嘴。
“巨人的血统,到底要多迟钝才会觉得海格是普通人啊?难不成还有人以为,海格只是小时候喝了一整瓶生骨水才会变的这么高大?”爱丽丝感到同样不可思议。
“‘海格在一连串多数学生坦承是非常吓人的课程中,连续让数名学生变成残废。’你确定我们是在同一个世界吗?”罗森怎么回忆也想不起来除了马尔福自己作死被巴克比克给顶了一下,还有谁受了伤。
“我想肯定是那些斯莱特林的白痴们,”路过的弗雷德听到他们的讨论,也凑上来,“‘被一只弗洛伯毛虫狠狠地咬了一口’,这真是发人深省的珍贵文献,这证明了他们的脑袋确实是有些残废。”他歇斯底里地讽刺道。
“不过你姐姐为什么会放任这篇文章发表?”迪莉娅还是很难理解。
“她又不是一手遮天的,而且很多时候报社要生存,所以就睁一只眼闭一只眼了,我打算给丽塔·斯基特一些报复,走着瞧。”罗森想到了一个绝妙的主意。
------------------报复的分割线------------------
“金妮!快看我抓住了什么,这只瓢虫真的很好玩!”哈利·波特小心翼翼地埋伏着,把那只在他身边飞来飞去的瓢虫一把抓住,并塞进瓶子里。
“哈利,不要这样啊,你限制了人家的自由多不好。”金妮·韦斯莱有些为难,“要不我们一会把它放了吧。”
“好的好的,全听你的。”哈利搂住金妮,“你上次不是说给我讲讲你的故事吗?我还没听完。”
“嗯,好的,”金妮靠在哈利的肩膀上,开始了日常的讲故事。
“我第一次进入霍格沃茨的时候